Diskuze
LÉKO: Muž se špatným profilem. Ani katalánský překladatel nevyhověl přísným rasovým kritériím
Děkujeme za pochopení.
K48.56V49. 21L28i85l98i75b65í10n53s47k37ý
Šílenství se léčí na psychiatrii.
Stačí tyhle aktivisty poslat na vyšetření.
Pokud budou shledáni zvlášť nebezpečnými, např. mohli by někoho pokousat, oslintat či jinak ublížit, pak je nutno je ponechat v místním blázinci na uzavřeném oddělení.
O53n12d25r17e66j 64K40o20v32a85č98i87č
Tvrdím to pořád. Když je někdo rasista, je jedno jakou barvu má jeho kůže a ze kterého kontinentu pochází.
B48o63h92u30s11l40a42v 85R94a84m24e98š
Asi takto: ve slušném normálním světě se vydavatel s autorem (pokud tedy žije), případně jeho agentem, kontaktuje a konzultuje s ním záměr dílo vydat, včetně osoby překladatele. Autor nebo agent mají zcela jistě právo se k osobě překladatele vyjádřit. Slušný překladatel pak konzultuje svůj překlad s autorem. Nějací aktivisté (co to vlastně, čert mě sper, je za pitomé slovo?) do toho nemají co mluvit.
Jenže my už nežijeme ve slušném a normálním světě. Bohužel, necháváme si jej zase jednou ukrást těmi, kdo křičí a kopou.
J60i62ř22í 90Z71i51m25a
Nejvyšší čas vydat opět nějaké rasové zákony, aby v tom byl pořádek a nedocházelo k podobným přehmatům.
M55i48r81e53k 71D22u46s72i25n
Ta báseň je tak mizerná, že nestojí za překlad. Je to zbytečný humbuk.
B78o54h26u69s49l33a78v 31R15u55d64o69l20f
Myslím, že té mladé dámě (černošské aktivistce) měl někdo říci: "Váš požadavek je nepřípustný, protože je rasistický."
Tyto absurdity černochům ve skutečnosti velmi škodí. Namísto zákazu měla některá televizní stanice pozvat jak aktivistku tak i překladatele ke společnému veřejnému rozhovoru.
I49g66n20á30c 18K63o66ř26í17n50e68k
Mike Tyson by to přeložil pro bílé do srozumitelné řeči,
E53l58i36š82k90a 85K26u86č54e44r86o49v84á
ale kdepak vypálit nakladatelství. to se řeší jinak - natočí se pár filmů o Vikinzích, kde bude aspoň třetina Vikingů černých a ideálně nějaká hodně kladná postava bude černá. Udělají se ve stejném duchu nějaké ty hry na PlayStation. Trochu se v tomto smyslu upraví knížky a bude to. Nikoho ani nenapadne, že mezi Vikingy nebyli černoši.
I83g94n89á68c 72K39o16ř45í98n95e83k
Aby překladatel pochopil básně imbecila musí být sám imbecil. To bude ten největší problém tohoto dílka.
P30e61t62r 31N92e25m19e61c
Myslím že bude nejlepší předcházet podobným problémům a do češtiny toto dílo vůbec nepřekládat. Zdarma tuto radu dám všem dalším zájemcům o překlad.